ঢাকা     সোমবার   ২৯ এপ্রিল ২০২৪ ||  বৈশাখ ১৬ ১৪৩১

‘আমার বৈয়ম পাখি কই’ সত্যিই কি এ নামে পাখি আছে?

জাহিদ সাদেক || রাইজিংবিডি.কম

প্রকাশিত: ১৫:২৮, ১০ মে ২০২৩   আপডেট: ১৪:১২, ২৫ মে ২০২৩
‘আমার বৈয়ম পাখি কই’ সত্যিই কি এ নামে পাখি আছে?

‘তৈ তৈ তৈ, আমার বৈয়ম পাখি কই?’ নেট দুনিয়ায় ভাইরাল এই গানের কলি। ফেইসবুক, টিকটক কিংবা ইউটিউব- সামাজিক যোগাযোগমাধ্যমজুড়ে এই পাখির কিচিরমিচির। কিন্তু সত্যিই কি এ নামে কোনো পাখি আছে? নাকি এ শুধুই গীতিকবির কল্পনা?  

হ্যাঁ, এ নামে পাখি আছে। আছে শুধু নয়, পৃথিবীতে পাখি পালন বা পাখিকে আকৃষ্ট করার এটি পুরনো একটি পদ্ধতি। ইংরেজি নাম Bottle Bird. ‘বোতল’ বা ‘বোটল’ শব্দের সরল বাংলা ‘বয়াম’ বা বৈয়ম। যদিও বয়াম পর্তুগীজ শব্দ। অপরদিকে পাখি শব্দটি খাঁটি বাংলা। অর্থাৎ পর্তুগীজ ও বাংলা দুই শব্দ মিলে হয়েছে ‘বয়াম পাখি’ বা ‘বৈয়ম পাখি’।

বাংলা ভাষার প্রায় সব অভিধানে বলা হয়েছে পর্তুগীজ (boiao) থেকে ‘বয়াম’ শব্দের উদ্ভব। এর অর্থ কাচ বা চিনামাটির তৈরি ঢাকনাওয়ালা চওড়ামুখ পাত্রবিশেষ (বর্তমানে যা প্লাস্টিক দ্বারাও তৈরি হয়)। অতএব, ‘বয়াম পাখি’ কথার শাব্দিক অর্থ বয়ামের পাখি। কিন্তু ‘বয়াম পাখি’র প্রায়োগিক অর্থ: পাখিবিশেষ, ছিদ্রযুক্ত কাচ/ প্লাস্টিকের বোতল/ বয়ামে পালিত ছোটো পাখি, বয়ামের মাধ্যমে পরিবেশিত খাদ্য খাওয়া পাখি, মনপাখি, প্রিয়জন। 

বলে রাখা ভালো পর্তুগীজরা এ দেশে আসার পর ‘বয়াম পাখি’ কথাটি চালু হয়। তাদের অনেকে এ দেশে আসার সময় ছিদ্রবিশিষ্ট বয়ামে ভরে লালন-পালন বা বিক্রির উদ্দেশ্যে ছোটো পাখি নিয়ে আসতেন। অনেকে আবার বিশেষ কৌশলে বয়ামে খাবার রেখে পাখিদের খাওয়াতেন। এই পাখিকে বলা হতো বয়াম পাখি। 

‘বয়াম পাখি’ কথাটি আলঙ্কারিক হিসেবে কাব্যে ব্যবহৃত হয়। তখন ‘বয়াম’ শব্দের অর্থ হলো অন্তর বা হৃদয় আর ‘পাখি’ অর্থ ভালোবাসার মানুষ। সে অর্থে পুরো বিষয়টি দাঁড়ায়— মনের মানুষ, প্রেমিকা, প্রিয়জন, প্রিয়সখা ইত্যাদি। 

বিখ্যাত ঐতিহাসিক পি অ্যালেন স্মিথ বলেছেন, পাখির বোতল নামক মৃৎশিল্পের একটি অদ্ভুত টুকরা ইতিহাসের সাথে বেশ ঐতিহাসিকভাবে সম্পর্কিত। তার মতে,  প্রত্নতাত্ত্বিকরা ১৮ শতকের বিভিন্ন শহর খননের সময় আমেরিকার কয়েকটি শহরে বয়াম পাখির ঘর আবিষ্কার করেন।

উপনিবেশবাদীরা জানত যে পোকামাকড়ের সঙ্গে যুদ্ধে পাখিরা দুর্দান্ত সহযোগী। তাই তারা এই পাখির জন্য খাবার ভর্তি বোতলগুলো বাড়ির ছাদের নিচে এবং জানালার কাছে ঝুলিয়ে রাখত। এতে তাদের আশা ছিল যে, পাখিটি জানালা দিয়ে ঘরে উড়ে যাওয়ার আগে বা বাগানের ক্ষতিকারক পোকামাকড় ধরবে।

তবে তিনি এই বয়াম পাখির আরেকটি ব্যাখ্যা দাঁড় করিয়েছেন। উপনিবেশবাদীদের কাছে এই বয়াম পাখির অর্থ হলো বোতলের মধ্যে আবদ্ধ পাখি। যা দ্বারা বুঝানো হয়েছে স্বাধীন পাখি কিন্তু চমৎকার বোতলের খাবারে বন্দি। এতে উপনিবেশবাদী এবং যারা তাদের দ্বরা শাসিত হয়েছিল তার একটি প্রতীকি অর্থ প্রকাশ পেয়েছে। পাখি স্বাধীন হলেও ‘বয়াম’ মালিকের উপকার করে তার বাড়ি বা বাগানের পোকাগুলো ভক্ষণ করে। পাখি কিন্তু এখনও কীটপতঙ্গ নিয়ন্ত্রণের জন্য দুর্দান্ত এবং বোতলগুলো পোকামাকড়দের বাগানে আমন্ত্রণ জানানোর একটি আকর্ষণীয় উপায়।

এর মাধ্যমে উপনিবেশবাদীরা যেমন শাসন করেছিল এবং যারা শাসিত হয়েছিল তাদের একটি প্রতীকি সম্পর্কও বুঝানো হয়েছে।

সূত্র:
পৌরাণিক শব্দ অভিধান: সুধীরচন্দ্র সরকার
চলন্তিকা: আধুনিক বঙ্গভাষার অভিধান: রাজশেখর বসু
বাংলা একাডেমি আধুনিক বাংলা অভিধান 
পৌরাণিক শব্দের উৎস ও ক্রমবিবর্তন: ড. মোহাম্মদ আমীন

 

তারা//

সর্বশেষ

পাঠকপ্রিয়